

And the body of the doll is filled with her leftover ashes." That hair threaded through the scalp is the little girl's hair. "Did you know that bone china has real bones in it?" Poppy said, tapping a porcelain cheek. She's the first character to dream about the china doll's past:

It's Poppy who drives the story, though she's not the primary protagonist. It reads as though the author had two separate stories in mind, which she wrote and then merged together with clunky stitching. The problem with Doll Bones is that it flounders in its identity. He'd always thought she was creepy-looking, but in the reflected beam of the flashlight, she seemed demonic. The dull black eyes were open, her gaze boring into his own. Poppy carefully took the bone china doll from her backpack. When their dreams reveal the bone-china doll is haunted by a girl who longs to be buried with her deceased family, Zach, Poppy, and Alice set off on a real adventure to lay the girl to rest.ĭoll Bones doesn't shy away from the macabre and there are quite a few instances where the spook factor is employed to great effect: With pirates and mermaids, thieves and warriors, their imaginary realm is ruled by the Great Queen, a bone-china doll Poppy's mom keeps locked in a cabinet. Doll Bones doesn't shy away from the macabre and there are qu Zach, Poppy, and Alice have been playing make-believe for as long as they've been friends. When their dreams reveal the bone-china doll is haunted by a girl who longs to be buried with her deceased family, Zach, Poppy, and Alice set off on a real adventure to lay the girl to rest.

Zach, Poppy, and Alice have been playing make-believe for as long as they've been friends. Panenka z kostí není jen chytlavým vyprávěním plným napětí a nečekaných zvratů, ale zároveň příběhem o dospívání, kdy se obrací naruby všechno, čím jsme doposud žili, a v životě se objevuje nespočet nových otázek.more Je panenka pouhou panenkou, anebo v sobě skrývá něco zlověstnějšího? Říká Poppy ostatním pravdu, anebo se je snaží vtáhnout do nové hry? A pokud se kolem nich skutečně pohybuje duch, nechá je jít, když je teď drží ve svých spárech? K vyřešení záhad je zapotřebí mít odvahu, důvtip a hlavně nezradit jeden druhého. Nic se ale nedaří podle plánu a s tím, jak se zdánlivě nenáročný výlet mění v dobrodružné putování, se začínají dít děsivé věci. Prohlásí, že se jí zdává o Královně – a o duchu holčičky, která nenajde klid, dokud porcelánovou panenku někdo nepohřbí do jejího prázdného hrobu.Ī tak se všichni tři vydávají na tajnou výpravu, aby uložili Královnina ducha k věčnému odpočinku. Zdá se, že je jejich přátelství konec, dokud Poppy nepřijde s nečekanou, vzrušující výzvou. Když mu jednoho dne vyhodí figurky, Zach přestane hrát, ale stydí se ostatním prozradit skutečný důvod a sám sobě namlouvá, že už o hru vlastně ani nestojí. Těm všem vládla záhadná porcelánová panenka – Velká královna.Īle Zachovi je už dvanáct a otec ho nutí, aby dal před hraním si na něco přednost hraní basketbalu. Jen několik figurek a především pořádná dávka fantazie jim stačila k vytvoření vlastního světa obydleného piráty a zloději, mořskými pannami a válečníky. A dlouho spolu hráli jednu zvláštní hru, kterou si sami vymysleli. Zach, Poppy a Alice byli přátelé odnepaměti. Jen několik figurek a především pořádná dávka fantazie jim stačila k vytvoření vlastního světa obydleného Tajuplný, napínavý a zároveň citlivý příběh o síle fantazie, nerozlučném přátelství i o tom, že se člověk může stát dospělým, aniž by přestal věřit svým snům. Tajuplný, napínavý a zároveň citlivý příběh o síle fantazie, nerozlučném přátelství i o tom, že se člověk může stát dospělým, aniž by přestal věřit svým snům.
